Nói đến dịch thuật chắc hẳn ai cũng từng nghe về cụm từ “hiệu
đính” thế nhưng không phải ai cũng hiểu nó là công đoạn gì và mục đích của hiệu
đính là gì. Vậy hiệu đính là gì và nó có tầm quan trọng như thế nào đối với các
dịch vụ dịch thuật thì chúng ta sẽ cùng nhau tìm hiểu sau đây:
1. Khái
niệm hiệu đính
Hiệu
đính (Revise) là chỉnh sửa, rà soát lỗi sau đó sửa lại nội dung cho đúng và
hay. Hiệu đính từ những thông tin liên quan đến chính tả, tên riêng, địa danh,
niên đại… cho đến câu, đoạn hay cấu trúc ngữ pháp trong đoạn.
Đối với
tài liệu được dịch hiệu đính là hình thức đối chiếu so sánh bản dịch với bản
gốc; soát lỗi và sửa chữa những lỗi sai, những chỗ chưa chính xác để đảm bảo
dịch chính xác và trôi chảy sao cho phù hợp với đối tượng và mục đích của tài
liệu dịch.
2. Tầm
quan trọng của hiệu đính bản dịch
Hiệu
đính bản dịch là một giai đoạn rất quan trọng bởi vì nó ảnh hưởng trực tiếp đến
uy tín của cá nhân cũng như công ty dịch thuật và đặc biệt là nó còn gây ra
những thiệt hại to lớn về vật chất. Khi khách hàng bỏ ra một khoản tiền không
nhỏ để dịch thuật mà nếu bản dịch đó không đạt chất lượng cũng như chưa hay thì
khách hàng sẽ giảm độ tin cậy và mức độ chuyên nghiệp của người dịch cũng như
của công ty dịch thuật từ đó khoản tiền mà khách hàng bỏ ra trở nên vô nghĩa và
hoang phí vì vậy bạn cần phải hiệu đính bản dịch sau khi dịch để có một bản
dịch cuối cùng chính xác và ưng ý hơn.
Công ty dịch thuật Đại Việt cung cấp các dịch vụ dịch thuật và
dịch vụ hiệu đính bản dịch một cách chính xác mang lại cho khách hàng mức độ
hài lòng về các dịch vụ của chúng tôi. Chúng tôi cam kết sẽ có các giải pháp để
nâng cao chất lượng bản dịch cũng như hình ảnh và uy tín của khách hàng khi sử
dụng các dịch vụ của chúng tôi.
Với đội
ngũ nhân viên có trình độ chuyên môn cao và nhiệt tình với công việc, công ty
chúng tôi sẽ mang tới cho khách hàng những dịch vụ tốt nhất và giá cả hợp lý
nhất. Khách hàng sẽ hài lòng với các dịch vụ của chúng tôi.